История создания повести «Барышня-крестьянка»
Роль эпиграфа
Три осенних месяца в родовом имении Болдино Нижегородской губернии стали для Пушкина в 1830 г. плодотворным временем. Оказавшись из-за эпидемии холеры отрезанным от внешнего мира, он активно творил, в числе прочих выдающихся произведений создал «Повести Белкина». Пушкин свое авторство приписал вымышленному человеку Ивану Петровичу Белкину, себе отвел скромную миссию издателя, написавшего предисловие к повестям под инициалами А.П. Для создания сюжетов повестей были использованы случаи, происшествия и истории из русского провинциального быта, записанные помещиком села Горюхина Белкиным со слов других людей. Приписывая авторство повестей многим людям, Пушкин создал иллюзию реального существования Белкина, его рукописей и соавторов-рассказчиков. Среди «Повестей Белкина» затейливой игрой сюжета отличается повесть «Барышня-крестьянка». Эту занимательную историю поведала Белкину некая молодая особа И.К.Т.
Повесть была завершена в Болдино 20 сентября 1830 г., опубликована в составе «Повестей Белкина» осенью 1831 г. Повесть «Барышня-крестьянка» была написана третьей, но в цикле «Повести Белкина» стала последней, потому что ее сюжет позволял завершить сборник на игривой ноте.Эпиграфом к повести «Барышня-крестьянка»стала строчка из популярной в то время поэмы «Душенька» И. Богдановича: «Во всех ты, Душенька, нарядах хороша». Поэма представляла собой изящную сказку, воспевающую умиротворенную деревенскую жизнь.В повести «Барышня-крестьянка» жизнь героев связана с любовной игрой и маскарадом, героиня предстает в разных образах, но остается неизменно хороша и в дворянском, и в крестьянском облике.
Рисунок Пушкина
Жанр, направление
«Повести Белкина» — первое прозаическое произведение Пушкина, увидевшее свет ещё при жизни автора. Пять новелл из уст вымышленного рассказчика Ивана Петровича Белкина, записывавшего истории, услышанные им от разных людей, формально представляют собой отдельные сюжеты, но внутренне связанные, образующие единое целое. Каждая повесть идейно дополняет другую, усиливая влияние каждой последующей.
«Повести Белкина» — яркий образец реалистической прозы. От лица условного рассказчика Пушкин делится с читателем чередой невыдуманных историй, персонажи которых лишены статичности, они жизненны и правдоподобны. Не случайно в предисловии отмечен факт необразованности Белкина, его непричастности к литературному творчеству. Такой подход убеждает читателя в достоверности изображаемых событий. Устаревшие, плотно укоренившиеся в литературе романтические ситуации и характеры проигрывают очевидной простоте и незатейливости пушкинских сюжетов, герои которых помещены в необычные, но вполне вероятные жизненные обстоятельства, которые по-настоящему отражают жизнь.
«Барышня-Крестьянка» — повесть, несколько отличная от остальных, поскольку в ней больше озорного и комического. Отвергая романтический шаблон с его трагической концовкой, Пушкин разрешает любовную коллизию счастливо, словно предлагая свою версию традиционного в литературе сюжета о неравной любви. В отличие от истории бедной Лизы, социальные барьеры между любящими сердцами Лизы и Алексея разрушены, что создает простор для счастливой, хоть и заведомо обывательской жизни героев.
Чему учит?
А. С. Пушкин заложил в повести определенную мораль. Человеку необходимо оставаться самим собой, а не примирять на себя маски, которые навязывает общество. Только тогда люди начнут ценить не социальное положение, не уровень достатка, а саму личность. Так и произошло с главными героями, которые выбирали друг друга, а не навешанные на них ярлыки.
Вывод автора прост: людям необходимо равенство, чтобы лучше узнать друг друга. Очевидно, что все конфликты происходят от незнания, ведь даже соседи могут годами не общаться друг с другом, а значит, и не знать истинного положения вещей. Только после нормального человеческого разговора отцы помирились, осознав, как глупо было осуждать того, кого ты даже не знаешь. А их дети доказали, что крестьянам и дворянам тоже не хватает равного общения. Только беседа может сплотить их, уничтожить все недомолвки и взаимные обиды. Но людям не хватает мужества отринуть социальные ярлыки, которые препятствуют объединению. Таким образом, автор осуждает социальное неравенство в России, которое делит единый народ на элиту и холопов. В его рассуждениях слышится протест против крепостного права.
Алексей Берестов
Следующими событиями продолжается произведение «Барышня-крестьянка» (краткое содержание, конечно, описывает лишь основные из них). Пушкин рассказывает нам о том, что у Муромского есть дочь Лиза, а у Берестова — сын Алексей. Последний окончил уже университет и хочет стать военным. Однако отец этим планам препятствует, поскольку желает видеть своего сына чиновником.
Алексей хочет представить себя печальным и разочарованным, чем сильно впечатляет уездных барышень. Черное кольцо, а также таинственная переписка, будто бы существующая, являются атрибутами его игры. Но автор разрушает этот романтический мрачный образ. Он об этом рассказывает с оттенком иронии, а затем и вовсе срывает с Алексея маску.
Предстоящая женитьба Лизы и Алексея
Между молодыми людьми через некоторое время завязывается переписка. Дупло дуба выступает в качестве почтового ящика. Тем временем отцы решают поженить детей. Краткое содержание повести Пушкина «Барышня-крестьянка» приближается к кульминации. Помещики быстро договорились между собой о женитьбе, но им нужно было уговорить теперь и детей. Муромский полагал, что сын соседа и его дочь друг другу не нравятся. Однако он надеялся, что это изменится со временем в лучшую сторону. Его сосед гораздо проще смотрел на это дело. Он позвал своего сына и спросил, почему тот больше не хочет идти в гусары. Сын ответил, что отец против, поэтому он и не настаивает. Берестов хвалит его покорность и говорит, что не станет пока принуждать к статской службе Алексея, а намерен сперва его женить на соседской дочери.
Экранизации
Первая экранизация повести «Барышня-крестьянка» состоялась в 1912 году. Одноименный немой фильм был создан на кинофабрике А. А. Ханжонкова, пионера русского кинематографа, под руководством П. И. Чардынина. Еще один немой фильм «Барышня-крестьянка» был создан в 1916 году режиссером Ольгой Преображенской, но лента не сохранилась.
В 1970-м вышел телефильм Дины Луковой «Барышня-крестьянка». Фильм режиссера Алексея Сахарова «Барышня-крестьянка» вышел на экраны в 1995 году. Картина создана по мотивам повести «Барышня-крестьянка» и неоконченному «Роману в письмах» Пушкина. В главных ролях Елена Корикова, Дмитрий Щербина, Леонид Куравлёв и Василий Лановой.
За рубежом в 1990-м вышел мультфильм «Барышня-крестьянка» (Young lady-peasant) американского режиссера Брэда Бёрда.
Характеристики главных героев
Алексей Иванович Берестов – главный герой повести, сын родовитого помещика Ивана Петровича Берестова, друг Акулины (Лизы). Окончив университет, Алексей вернулся в родную деревню, в усадьбу Тугилово. Отец не разрешил ему поступать на военную службу, таким что, молодой человек остался жить «барином» в деревне.
Иван Петрович Берестов – помещик в Тугилове, отец Алексея, сосед англомана Муромского. Берестов, овдовевший помещик, умеющий самостоятельно вести хозяйство и считающий себя очень умным, хоть и читал лишь «Сенатские ведомости». Соседи его уважают, говорят, что толковый помещик, однако считают немного гордым и зазнавшимся.
Елизавета Григорьевна Муромская (Бетси) – главная героиня повести, дочь помещика-англомана Григория Ивановича Муромского, возлюбленная Алексея. Лизе всего семнадцать лет. Она от природы наделена смуглым и приятным лицом, живыми черными глазами. Она рано осиротела и воспитывалась отцом, богатым помещиком.
Григорий Иванович Муромский – один из главных персонажей повести, отец Елизаветы, сосед и недруг Берестова. Муромский рано овдовел и сам воспитывал единственную дочь Лизу, которую называл по-английски Бетси. Будучи зажиточным помещиком и владельцем имения в Прилучине, он любил растрачивать состояние направо и налево, баловал дочь и вел хозяйство на английский манер, за что в округе прослыл помещиком-англоманом.
Второстепенный персонаж, горничная Лизы Муромской и поверенная в ее тайных делах. Она всегда к услугам хозяйки и готова выполнять любые ее поручения. По натуре Настя расторопна, деловита, но немного ветрена.
Мисс Жаксон
Англичанка, женщина сорока лет, воспитатель Лизы. Ей не нравилось в России, но зарплата в 2000 рублей удерживала её у Муромских. Когда Лиза загримировалась, чтобы Алексей её не узнал при визите в их дом, то сурьму и белила она похитила из комода мисс Жаксон. Потом она покаялась, и англичанка её простила.
Поэт, лирик, драматург, воспевающий свободу и братство, обличающий зло, несправедливость и ложь, — именно так воспринимали Пушкина современники. И потому, когда из-под его пера вышли «Повести покойного Ивана Петровича Белкина», это вызвало недоумение и разочарование в обществе
. Даже Белинский посчитал «вести недостойными ни таланта, ни имени Пушкина». Предлагаем краткий пересказ повести «Барышня-крестьянка» — жемчужины цикла.
Роль случая в композиции сюжета повести «Барышня-крестьянка»
Жизнеутверждающая любовь героев, преодолевающая социальные предрассудки
Сюжет повести «Барышня-крестьянка» отличается простотой композиции. Значительное место отведено экспозиции, в которой происходит знакомство с жизнью героев, даются характеристики Берестова и Муромцева. Далее повествование плавно развивается от завязки к финалу.Завязка действия начинается с рассказа Насти про молодого соседского барина. После знакомства Лизе и Алексею из-за вражды отцов не суждено быть вместе. В истории героев есть пародийный намек на шекспировский сюжет «Ромео и Джульетты»: любовь Алексея и Лизы обречена из-за неприязни их родителей.
Однако распри «семейных кланов» в повести «Барышня-крестьянка» настолько незначительны, что примирение наступает благодаря курьезному случаю: «куцая кобылка» Муромского, сбросившая своего седока, дала повод к примирению помещиков. После внезапного мира были устранены препятствия для влюбленных,стала возможна счастливая развязка, потому что бывшие враги были готовы породниться. Ссора отцов завершилась миром, изменив предполагаемое трагическое развитие сюжета. В повести «Барышня-крестьянка»финал остался открытым, не говорится о том, состоялась ли свадьба. Завершается повествование авторской ремаркой, что читатели сами придумают развязку, избавят от «излишней обязанности» ее описывать.
Основной темой повести стала любовь. Пушкин затронул социальные и культурные проблемы любви людей, принадлежавших к разным сословиям. Само название повести «Барышня-крестьянка» символично. Слова объединяют разные сословные понятия. Человек с рождения принадлежал к определенному сословию: дворянка не могла стать крестьянкой, а крестьянка – дворянкой. Барышня – это образованная и воспитанная дворянская девушка. Крестьянка – бедная необразованная деревенская женщина. У Пушкина различия между русской крестьянкой и провинциальной русской барышней ограничены только сословным происхождением. Барышни, выросшие вдали от светского общества в тиши дворянских усадеб на лоне природы, воспитанные крестьянскими нянюшками, по натуре своей были искренни, наивны и чисты. В повести «Барышня-крестьянка» Пушкин написал о своем отношении к таким девушкам: «Что за прелесть эти уездные барышни!»
В повести настоящее чувство любви и искренние человеческие отношения ставятся превыше социальных условностей и сословных предрассудков.Отчасти сюжет повести «Барышня-крестьянка» вторит печальному сюжету повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза», в которой трагическая судьба брошенной дворянином героини показала, что и «крестьянки любить умеют». Пушкин, описав порыв дворянина жениться на девушке другого сословия, показал, что и дворяне любить умеют. История неравной любви в «Барышне-крестьянке» разрешается счастливо, нарушая традиции романтического сюжета с трагическим финалом.
Появление повести и ее значение
История создания цикла такова. Год написания — 1830. Автор, от лица которого ведется повествование, Иван Петрович Белкин – лицо вымышленное, якобы, это молодой помещик, одним из хобби которого является сочинительство.
Все пять повестей созданы Пушкиным в разных стилях, к примеру, «Барышня-крестьянка» изложена в направлении «сентиментализм».
Добродушная и простая манера изложения вымышленного персонажа придает убедительную достоверность повествованию. В то же время элементы интриги, неожиданных поворотов и авантюры, привнесенных автором в сюжет, делает «Повести» интересными, но оставляет ясными и понятными.
Важно!
Повесть «Барышня-крестьянка» занимает в цикле особое место. Это изящная комедия положений, своеобразная виньетка с маскарадными переодеваниями, происходящими в дворянской усадьбе
По сюжету «Барышня-крестьянка» схожа с шекспировскими «Ромео и Джульеттой», но с российскими реалиями и счастливым концом.
Главные герои повести
- Иван Петрович Берестов;
- Алексей Берестов, сын Ивана Петровича;
- «настоящий русский барин» Григорий Иванович Муромский;
- Елизавета Муромская, дочь Григория Ивановича.
Муромский и Берестов
Произведение начинается с того, что описывается, как свое хозяйство вели два соседа — Муромский Григорий Иванович и Берестов Иван Петрович. Последний владеет поместьем Тугилово, а первый — Прилучино. Берестов свое хозяйство ведет расчетливо и разумно. Он извлекает из него неплохие доходы. Иван Петрович относится неприязненно к нововведениям, поэтому часто высмеивает Муромского, который большую часть имения промотал, но продолжает по-прежнему сумасбродствовать. Григорий Иванович старается подражать англичанам во всем. В его поместье находится английский сад, который поглощает основную часть его доходов. При этом конюхи его одеты как английские жокеи. Он, кроме того, выписал для своей дочери английскую гувернантку. Муромский старается в земледелии придерживаться методов, которые были разработаны в любимой им стране. Однако ощутимой прибыли это не приносит. Муромский вынужден даже заложить свое имение. Между двумя соседями отношения неприязненные, поэтому они друг к другу не ездят.
Жанр и литературное направление
Объем произведения — средний, число действующих лиц невелико, сюжетная линия — одна, поэтому жанр «Барышни-крестьянки» определяется как повесть.
Герои «Повестей Белкина» правдоподобны, представляют собой характеры типические. Указание в предисловии на необразованность рассказчика Белкина и его непричастность к литературному труду подсказывает читателю, что события, им описанные, вполне достоверны.
«Барышня-крестьянка» стоит особняком среди других повестей. В ней больше веселого, комического, ироничного. Герои оказались в необычной, но вполне возможной ситуации, отражающей реалии жизни. Пушкин в любовной истории отказывается от романтического шаблона и трагической развязки. Нет в повести излишней чувствительности сентиментализма с его назидательностью, позаимствованной у просветителей. «Барышня-крестьянка», безусловно, реалистическое произведение.
Главная мысль
Основная идея повести – в стремлении человека быть выше предрассудков, отстаивая свое право на счастье. Достаточно переступить через условности, чтобы стать счастливым. Судьба героев по счастливой случайности сложилась благополучно, а конец ознаменован торжеством вечных ценностей: любви, семьи и дружбы.
Повесть заставляет поверить читателя в искренность настоящего чувства, которое преодолевает все преграды. Перед любовью меркнут все внешние обстоятельства. Смысл, заложенный А. С. Пушкиным, заключается в утверждении вечных ценностей и в критике сословных предрассудков. Именно социальные барьеры препятствуют счастью.
Композиция
Композиция повести линейная, то есть действие развивается в хронологической последовательности.
- Экспозиция — знакомство читателя с обстоятельствами вражды помещиков Берестова и Муромского.
- Завязка — приезд Алексея Берестова в отцовское поместье, интерес Лизы Муромской к молодому человеку.
- Развитие действия: переодевание Лизы в крестьянку; встреча Лизы с молодым Берестовым в роще; их общение, влюбленность, переписка; примирение отцов; визит Берестовых к Муромским и новая роль Лизы; намерение отцов поженить детей; ссора Алексея со старшим Берестовым.
- Кульминация — неожиданный для Лизы приезд Алексея к Муромским. Он застает Лизавету Григорьевну за чтением его письма к Акулине и понимает, что любимая девушка вовсе не крестьянка.
Развязка как таковая отсутствует, финал остается открытым. Но автор написал о любви, которая не знает преград, и герой наверняка простит девушке его заблуждение.
Развитие взаимоотношений между Алексеем и Акулиной (Лизой)
Благополучно возвращается в родительский дом барышня-крестьянка. Краткое содержание продолжим описанием того, как развивались ее взаимоотношения с Алексеем. Гувернантка и отец не подозревают ни о чем. Однако девушка думает, что шалость ее рискованна. Она решает уже не отправляться на свидание, однако сдержать обещание заставляет ее боязнь разоблачения. Лиза, встретившись вновь с Алексеем, говорит, что им не следует больше встречаться, поскольку это легкомысленно и до добра не доведет. Глубина чувств и мыслей крестьянки поражает Алексея, и герой уже очарован. Берестов просит ее встречаться с ним хоть изредка и соглашается не искать других свиданий кроме тех, которые ему назначит сама Акулина. Они некоторое время общаются. Постепенно влюбляются друг в друга эти герои, которых создал Пушкин («Барышня-крестьянка»). Краткое содержание произведения становится все интереснее.
Проблематика
В связи с главной темой проявляются социально-нравственные проблемы.
Заимствование чужой культуры
За водевильным сюжетом повести скрыто нечто большее. В главных героях раскрываются простые русские характеры. Лиза оказалась в крестьянском наряде гораздо милее, чем в обычном виде барышни. Она с легкостью усваивает местный говор, повадки крестьянской девушки. В роли крестьянки в ней открывается вся ее русская сущность, скрытая до того английскими манерами и модными туалетами.
Алексей был покорен именно ее русской душой, народной грацией, потому что его натуре это было созвучно. В общении с Акулиной он забыл представлять разочарованного Онегина с масонским кольцом. Маски обоих героев были сброшены, открылись простодушные русские люди. В этом состоянии они чувствовали себя гораздо естественнее и комфортнее.
Автор смеется над русскими помещиками, гоняющимися за чужой культурой — английской, французской, немецкой. Англоман Муромский, который, по сути, «настоящий русский барин», чудит с ведением хозяйства по-английски и остается в убытке. Пушкин, как никто, понимал богатство русского языка, мощный потенциал русской культуры. Тот факт, что дворяне иностранные языки знают лучше русского, глубоко возмущал его.
Сословные предрассудки
Главный герой Алексей Берестов, полюбив, как он думал, крестьянскую девушку, принял отчаянное решение жениться на ней. Он даже не рискнул сказать отцу о своей избраннице, лишь воспротивился воле отца, пожелавшего женить его на Лизе Муромской. Консервативный Берестов-старший и слушать бы не стал о какой-то крепостной крестьянке.
В действительности это было бы непреодолимым препятствием к браку, будь Лиза на самом деле низкого сословия. Случаи женитьбы на крепостных были редкими и сопровождались разрывом с родными, на что Алексей и был готов. Для многих родителей знатность, богатство, связи, репутация всегда были и остаются в силе и перевешивают любовь на чаше весов.
Монтекки и Капулетти из дворянского сословия
В повести Белкина «Барышня-крестьянка» речь идет о двух дворянских семействах, во главе которых стоят овдовевшие помещики. Трудно найти двух таких непохожих личностей: тугиловский барин Иван Петрович Берестов и прилучинский сосед его Григорий Иванович Муромский. Неприязнь, сродни вражде, разделяет эти две фамилии на манер шекспировских героев.
Берестов Иван Петрович – некогда блестящий гвардейский офицер, ныне вышедший в отставку и ставший добропорядочным состоятельным помещиком, проживает в своем родовом имении в Тугилово. Вдовствует он давно, жена скончалась в родах, оставив на руках мужа грудного маленького сына. Берестов – это крепкий и рачительный хозяин, не признающий новомодных иностранных реорганизаций. Имея в обороте, помимо помещичьих угодий, суконную фабрику, он обладает стабильным доходом и пребывает в достатке.
Полный антипод Берестова Григорий Иванович Муромски
й проживает по соседству в селе Прилучино.
Он вобрал в себя все черты истинного русского барина – промотал своё состояние, наделал долгов, и, овдовев, отправился в последнюю незаложенную деревню, где и продолжал легкомысленно и беспечно сумасбродничать, но уже на другой лад.
Новая его прихоть заключалась в англоманстве: он разбил английский сад, обрядил своих конюхов в жокейские ливреи, севооборот и пахоту осуществлял по «аглицкой» методе и даже в гувернантки к дочери выписал с берегов туманного Альбиона истинную англичанку мисс Жаксон.
Впрочем, среди остальных соседей слыл он человеком неглупым, и даже первым предпринял смелый и необычный ход, заложив своё имение в Опекунский совет.
Оба господина с презрением и осуждением относились друг к другу. Берестов поносил Муромского
за английское фанфаронство и склонность к расточительству, а его визави в ответ обзывал соседа недалеким провинциалом и русским медведем.
Но сия история противостояний двух дворянских родов была бы не столь интересна читателю, если бы не интрига между молодыми его представителями. Пора с ними познакомиться поближе.
Берестовы в гостях у Муромских
Берестовы приезжают. Муромский им демонстрирует свой зверинец и парк. Все эти прихоти на расчетливого помещика благоприятного впечатления не производят. Однако он молчит из вежливости, а сыну это безразлично — он хочет увидеть дочь хозяина. Хотя Берестов и увлечен загадочной крестьянкой, ему интересно все же взглянуть на барышню. Затем гости и хозяин входят в дом. Муромский и Берестов беседуют о своей ушедшей молодости. Алексей думает, как следует ему себя вести в присутствии Лизы. Вновь он надевает маску: напускает рассеянный и холодный вид. Вот появляется Лиза. Увидев свою дочь в непривычном облике, отец изумлен. Лиза разыгрывает светскую жеманную барышню. Она сделала из фальшивых локонов прическу, набелилась, надела парадное платье и бриллианты. Конечно, в этой кукле Алексей не узнает свою любимую. Англичанка, поняв, что ее воспитанница взяла белила без спроса, злится на нее. Лиза и Алексей во время обеда продолжают играть свои роли. Он себя держит задумчиво и рассеянно, а Лиза притворяется жеманной барышней.
Суть
Основные события повести разворачиваются вокруг двух дворянских семей – Берестовых и Муромских, живущих по соседству. Отцы семейств не ладят между собой, поскольку консервативный Берестов осуждает англоманию своего соседа. Дочь Муромского, Лиза хочет познакомиться с Алексеем Берестовым, но ссора отцов создает препятствие к встрече.
Переодевшись крестьянкой, Лиза встречает Алексея в лесу и представляется Акулиной, дочерью деревенского кузнеца. Воодушевленный знакомством Алексей учит необразованную девушку грамоте, удивляясь быстроте, с которой та учится. Тем временем Берестов-отец во время охоты не справляется с лошадью и случайно попадает в дом к Муромским. В результате отцы обстоятельно знакомятся и мирятся.
Отец Лизы приглашает Берестова с сыном к себе. Лизе удается избежать разоблачения. Она выходит к ужину, переодевшись в нелепую одежду, накрашенная и набеленная. Алексей не узнает её. Отцы, успевшие за недолгий срок крепко сдружиться, решают поженить детей. Алексей твердо намерен пойти против воли отца и в тайне жениться на Акулине. Он идет в дом Муромских и узнает в барышне Лизе свою Акулину. Таков сюжет повести.