Культура речи

Что такое культура речи и какие аспекты ее определяют?

Русский речевой этикет

Включает в себя не только грамотное использование языковых норм, но и знание правил этики.

Основные правила русского речевого этикета:

  1. Соблюдение языковых норм. В речи необходимо грамотно использовать орфоэпические, грамматические и лексические правила. Соблюдение орфоэпических норм означает правильность произношения, корректную расстановку ударений. Грамматические правила подразумевают употребление слов в корректной грамматической форме, лексические — знание значений слов и уместное их использование.
  2. Следование определенному стилю общения. Выбор речевых средств должен вестись в соответствии с выбранным стилем. Например, повседневное общение будет сильно отличаться от делового. Если в бытовом общении допускается использование просторечных выражений, фамильярных и диалектных слов, то деловой стиль подразумевает строгое следование языковым нормам, логичность, информативность, отсутствие экспрессивно окрашенных слов и выражений.
  3. Корректное обращение. Во многих языках нет разделения обращений на «ты» и «вы». В русском языке это разделение произошло примерно три века тому назад. Первоначально оно обозначало обращение к представителям высших сословий. В настоящее время — это вежливая форма обращения к незнакомым людям, лицам старшего возраста, начальству. При обращении на «вы» человека называют не просто по имени, а добавляют к нему отчество.
  4. Смягчение негативных выражений. В русском языке по правилам этикета рекомендуется смягчать отрицания и резкие оценки. Например, вместо предложения «спортсмен плохо выступил на соревнованиях» корректнее использовать фразу «спортсмен не лучшим образом выступил». Ответ «Я думаю, что вы не правы» звучит слишком резко. Лучше употребить: «Я не думаю, что могу с вами во всем согласиться». Для смягчения также широко используются вводные слова. Например, фраза «Я вынужден ответить отказом» звучит гораздо мягче в такой форме: «К сожалению, я вынужден ответить отказом».
  5. Уважительное отношение. В общении с любым собеседником необходимо проявлять вежливость и доброжелательность. Недопустимо использовать слова со сниженной лексикой и переходить на личности. Также некорректно говорить длинными монологами, необходимо дать собеседнику тоже высказаться.

Большое значение в русской культуре играют невербальные способы коммуникации. Они подразумевают передачу эмоционального состояния и отношения к разговору через взгляды, жесты, улыбки, покашливания, вздохи.

КУЛЬТУРА РУССКОЙ РЕЧИ

2 Культура речи и языковая норма

Культура речи —
это владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами
произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики), а также
умение использовать выразительные языковые средства в различных условиях
общения в соответствии с целями и содержанием речи .

Нормы языка
представляют собой «совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций
языковой системы, отобранных и закреплённых в процессе общественной
коммуникации. Норма как совокупность стабильных и унифицированных языковых
средств и правил их употребления, сознательно фиксируемых и культивированных
обществом, является специфическим признаком литературного языка национального
периода» .

Речевая
деятельность людей регулируется языковыми нормами, которые складываются
исторически и в значительной степени обусловлены культурной традицией. Нормы
предписывают выбор одного из вариантов языкового знака как предпочтительного, они
обеспечивают относительную стабильность языка и лучшее взаимопонимание людей в
процессе общения.

Существуют нормы
русской речи, объединяющие всех говорящих и пишущих на русском языке. Фонетические
нормы диктуют правила произношения звуков, слов и высказываний. Лексические
нормы определяют правила и порядок использования слов и устойчивых выражений
(фразеологизмов) языка в соответствии с их значением и
экспрессивно-стилистическими свойствами. Грамматические нормы устанавливают
правила образования форм слов, правильность построения словосочетаний и
предложений, рекомендации по их употреблению в тех или иных сферах
коммуникации.

По степени
обязательности различаются обязательные (императивные) и вариантные
(диспозитивные) нормы. Императивные нормы строго обязательны, их нарушение
трактуется как слабое владение русским языком. К императивным нормам относят
неправильную постановку ударения, неверное произношение, нарушение правил
склонения, спряжения и синтаксической сочетаемости слов, ошибочное
использование слов и построение предложений. Диспозитивные нормы предполагают
существование вариантов произношения, грамматических и синтаксических единиц;
они рекомендуют отдавать предпочтение тому или иному варианту в зависимости от
ситуации общения. От вариантов, объективно существующих в языке, следует
отличать варианты, находящиеся за пределами литературного языка.

Объективные
колебания литературной нормы обычно связаны с развитием языка, с такими
ситуациями, когда оба варианта являются переходными ступенями от устаревающего
к новому или служат средством стилистической дифференциации языковых элементов.
Иногда варианты не различаются ни в смысловом, ни в стилистическом отношениях,
тогда их считают дублетами, то есть полностью равнозначными: творог
и творог, родился и родился, спазм и
спазма, капает и каплет.

Нормы литературной
речи зафиксированы в словарях и справочниках разного типа.

Норма — одно из
важнейших условий стабильности, единства и самобытности национального языка,
она ограничивает и регулирует использование в языке различных единиц. Норма
литературного языка динамична, так как представляет собой результат
человеческой деятельности, закреплённый в традиции или образцах, и,
следовательно, способна изменяться. Нормы меняются, поэтому следует
пользоваться словарями, изданными уже в XXI веке. Будьте
осторожны: частные издательства иногда тиражируют ошибки. Авторитетны словари
издательства «Русский язык» и те, в титуле которых значится Институт русского
языка РАН. В одном из приложений к данному пособию представлен аннотированный
список словарей, к которым следует обращаться в случае затруднений.

Композиция

Неоспоримый признак культуры речи – четко продуманная композиция высказывания. Было бы некультурно приступить к повествованию, не поприветствовав аудиторию. Или начать речь с кульминации рассказа.

Возможно ли овладеть мастерством композиции? Да. Для этого нужно соблюдать несколько условий:

  • четкое понимание главной мысли и цели коммуникации;
  • свободное владение материалом;
  • чувствование слушателя;
  • способность быстро реагировать на реплики аудитории и перестраивать речь;
  • умением держаться непринужденно во время общения, не напрягать тело, «жонглировать» интонациями.

Правильно построенная композиция позволяет оратору владеть и управлять вниманием слушателей. Наращивать интерес, если аудитория остыла

Чтобы оживить речь, сделать ее эмоционально-привлекательной для слушателей, выполняйте упражнение древнегреческого философа и ритора Горгия.

Возьмите любой предмет. Например, горшок с кактусом. В течение минуты пойте ему дифирамбы. Припомните его положительные качества, пользу, опишите визуальную привлекательность предмета в самых ярких красках. Затем сразу же в течение минуты хулите его.

Старайтесь быть максимально категоричными, радикальными как в порицании, так и в рукоплескании. Обязательно выражайте свои эмоции невербально: мимикой, жестами, выражением глаз. Проявляйте свободу в интонационном выражении.

Звуковая культура речи и её развитие

Звуковая составляющая речи во все времена была актуальной, её практическая значимость неоспорима и сегодня.

Изучение аспектов звуковой культуры речи на физическом, физиологическом и лингвистическом уровнях способствует раскрытию закономерных принципов её формирования и развития. Каждый язык отличается своим набором звуков и имеет ряд особенностей. К примеру, русский язык обладает следующими отличительными качествами:

  • певучесть гласных звуков;
  • согласные звуки имеют своеобразное произношение и зачастую произносятся мягко;
  • разнообразие интонации.

Звуковая культура речи предусматривает верный подбор и произношение звуков, тренировку чёткой дикции и выразительности. Она подчиняется всем фонетическим и орфоэпическим правилам. В её структуре выделяются такие основные разделы:

  1. Культура речевого произношения — грамотное воспроизведение звуков и чёткая артикуляция, которая формируется на основе поставленного речевого дыхания и тренировки голосового аппарата;
  2. Речевой слух — это комплекс из фонематического, ритмического и звуковысотного слухов.

Исходя из этого, в звуковой культуре речи эффективная работа должна проводиться по 2-м направлениям: развитие восприятия речи и речевого двигательного аппарата

В воспитательном процессе особое внимание должно быть уделено постановке орфоэпически правильной речи, её отчетливости и выразительности. В целом культура речевого общения должна рассматриваться частью этикета

Язык и культура речи в современном мире

Понятия «язык» и «речь» очень близки, но не тождественны.

Изучением языков и их свойств занимается специальная наука — лингвистика.

Языковая система состоит из множества многоуровневых элементов, которые находятся в строгом подчинении друг к другу.

Минимальной языковой единицей являются звуки, они объединяются в морфемы, а те в свою очередь — в слова.

Человеческие языки сложились в глубокой древности и продолжают развиваться. Ученые обнаружили родственные связи между многими языками, которые на первый взгляд кажутся непохожими.

В современном мире для развития языков и культуры речи характерны следующие особенности:

  1. Глобализация. В связи с тем, что мир стал более открытым и усилились связи между странами, происходит интенсивный обмен между носителями разных языковых культур.
  2. Англицизмы. Английский язык в настоящее время вышел на первое место как средство международного общения. Разные национальные языки заимствуют из него множество слов и речевых оборотов. Такие заимствования называются англицизмами. Примеры англицизмов в русском языке: голкипер (вратарь), тинэйджер (подросток), лузер (неудачник).
  3. Упрощение. Для современной речи, особенно ее устных форм, характерны: использование простых речевых конструкций, сокращение слов, введение жаргонизмов и вульгаризмов.

Разновидностью жаргонизмов является молодежный сленг. Для него характерны:

  • открытость;
  • активность использования;
  • большое количество англицизмов;
  • предпочтение отдается коротким словам;
  • многозначность отдельных терминов;
  • постоянная динамика — слова очень быстро устаревают, им на смену приходят другие.

Современная концепция культуры речи

Развитие русского языка наложило отпечаток на культуру речи. В современных условиях отмечается тенденция к демократизации норм, которые составляют основу этого понятия.

Современная концепция культуры речи состоит из четырех компонентов:

  • языковой компонент,
  • этический компонент,
  • эстетический компонент,
  • коммуникативный компонент.

Компонентный состав культуры речи

Рассмотрим каждый компонент отдельно. Так, языковой компонент культуры речи состоит из двух аспектов, которые представлены на рисунке. Он связан с выбором одного из вариантов в пределах литературного языка – того, который в большей степени соответствует сфере употребления. Для того, чтобы правильно осуществлять такой выбор, нужно иметь представление о функциональных стилях речи и эмоционально­экспрессивном расслоении языковых единиц. Этический компонент культуры речи включает в себя выбор средств языка с учетом нравственного кодекса и культурных традиций. Представление о хорошей речи, ее эталоне обусловлено культурологически, социально и территориально. Этический компонент диктует вежливость, доброжелательность в общении. Это условие направлено на достижение цели коммуникации. Эстетический компонент в рамках культуры речи направлен на вызов у слушателя чувства эстетического удовлетворения. Коммуникативный компонент направлен на развитие общения, на повышение его уровня с учетом норм литературного русского языка. Все компоненты культуры речи взаимоствязаны.

Особенностью культуры речи в современных реалиях стал повышенный интерес к коммуникативной составляющей. Дело в том, что все больше внимания уделяется эффективности коммуникации, а не её языковому или этическому компонентам.

В России остро стоит проблема культуры речи. Дело в том, что в XXI веке нация столкнулась с безразличным отношением к русскому языку в целом и к культуре речи в частности. Это особенно бросается в глаза, если смотреть и читать современные СМИ. Журналисты зачастую игнорируют нормы языка и не «чувствуют язык». Отсутствие понимания норм родного языка шагнуло с экранов в жизнь. Современное поколение не умеет разговаривать на литературном русском. Журналистика перестала быть эталоном русского языка. Налицо жаргонизация, многочисленные иноязычные слова, преимущественно американизмы, употребление ненормативной лексики – все это результат общего снижения уровня культуры.

В настоящее время в России отсутствует социальный слой, чей язык являлся бы эталоном речи и служил бы образцом. Современная культурная интеллигенция не стесняясь использует жаргон и ругательства в речи. Много ненормативной лексике и в произведениях литературы. Многие фильмы и сериалы снимают версии «без цензуры», таким образом привлекая больше зрителей. Но массовость – не значит культурная ценность. Именно с этим и предстоит бороться в процессе преодоления кризиса культуры речи.

Литература

  1. Ярцева В.Н. Языкознание. Большой энциклопедический словарь – М: 1998
  2. Воронцова Т.А. Культура речи. Учебное пособие. – Ижевск, 2011

В чем отличия русской речевой культуры

Русский язык является одним из мировых языков. На нем говорят около 300 миллионов человек.

Особенности русского языка:

  • большой словарный запас;
  • многозначность слов;
  • разнообразие способов словообразования;
  • сложность грамматических норм;
  • подвижность ударения.

Для иностранцев русский язык является одним из самых сложных для изучения. Но даже не все коренные носители русского языка в совершенстве владеют его речевыми нормами.

Основные особенности русской речевой культуры:

  1. Различение обращения на «ты» и «вы».
  2. Обращение не только по имени, но и по отчеству.
  3. Большое количество крылатых слов и выражений, метафор и образных фигур речи.
  4. Четкое выделение нескольких функциональных стилей речи и недопустимость их смешивания. Примеры речевых стилей: научный, официально-деловой, художественный, разговорный.
  5. Наличие языковых вариантов.

Аспекты культуры речи

Культура речи включает в себя несколько аспектов, которые определяют качество коммуникации и влияют на восприятие сообщений. Рассмотрим основные аспекты культуры речи:

  • Грамматика: грамматически правильное построение фраз и предложений является основой культуры речи. Нарушение грамматических правил может привести к недопониманию или искажению смысла сообщения.
  • Лексика: правильный выбор и использование слов в соответствии с контекстом и целью коммуникации является важным аспектом культуры речи. Неправильное использование слов или нарушение их значения также может привести к недопониманию.
  • Фонетика: правильное произношение звуков и интонация помогают передать эмоциональное состояние и настроение говорящего. Неправильное произношение может быть причиной недопонимания или затруднения восприятия сообщения.
  • Стилистика: выбор стиля речи в зависимости от ситуации и аудитории является важным аспектом культуры речи. Неправильный стиль может подорвать доверие или негативно влиять на отношения между собеседниками.
  • Невербальная коммуникация: жесты, мимика, интонация и тембр голоса также являются важными аспектами культуры речи. Они могут подчеркнуть или противоречить сказанному словами, а также передать дополнительную информацию.
  • Этикет: соблюдение правил этикета и уважение к собеседнику являются неотъемлемой частью культуры речи. Нарушение этих правил может привести к конфликтам или создать негативное впечатление о говорящем.

Взаимодействие всех этих аспектов обеспечивает гармоничную и эффективную коммуникацию между людьми. Умение правильно использовать и контролировать свою речь является важным навыком для достижения успеха в различных сферах жизни.

Что такое культура речи?

Культура речи — это набор норм и правил, определяющих правильное и эффективное использование языка в общении. Она включает в себя не только знание грамматики и словарного запаса, но и умение адаптировать свою речь в зависимости от ситуации и соблюдать этикетные правила.

Культура речи играет важную роль в общении, так как она позволяет передавать мысли и информацию точно и четко, избегая недоразумений и непонимания. Она также помогает создавать благоприятную и дружелюбную атмосферу в общении.

Основными аспектами культуры речи являются:

  • Грамматика и орфография: знание правил грамматики и правописания является важным элементом культуры речи. Ошибками в грамматике и орфографии можно сделать свою речь непонятной или неправильной.
  • Лексика и словарный запас: использование разнообразной и точной лексики помогает говорить ясно и доходчиво. Большой словарный запас обогащает речь и делает ее более интересной.
  • Стиль и тональность: умение адаптировать свою речь в зависимости от ситуации и аудитории является важным аспектом культуры речи. Необходимо учитывать, какой стиль речи будет наиболее уместным — формальный, неформальный или официальный.
  • Этикетные правила: соблюдение правил этикета в речи помогает создавать дружелюбную и вежливую атмосферу в общении. Отношение к собеседнику, использование уважительных обращений и выражений, а также умение слушать и уважать мнение других являются важными элементами культуры речи.

В целом, культура речи играет важную роль в успешном общении и является неотъемлемой частью образованности и интеллектуального развития человека.

Культура письменной речи

Письмо можно рассматривать как самостоятельную систему коммуникативного процесса. Письменная речь охватывает статистическое пространство, а не временное. Это позволяет пишущему продумать свою речь, вернуться к написанному, исправить и перестроить текст, внести необходимые уточнения. На поиск формы подачи и эффективное выражение мысли может быть затрачено длительное время.

Культура письменной речи отражает мысли человека с помощью графических знаков. Изложение текста осуществляется посредством использования литературного языка. При необходимости могут быть задействованы технические термины, деловая лексика или разговорные обороты.

Как правило, такой культурой речи предусматривается высокий уровень образованности человека. Он должен умело использовать слова для:

  • построения сложных конструкций;
  • донесения тончайшего настроения;
  • воспроизведения интонации речи;
  • выражения эмоциональных оттенков передаваемой информации.

Обладая данными качествами и способностями, можно донести суть, передать нужное настроение и чувства любому слушателю. Мастерам этого дела под силу описать звучание музыки, отобразить оттенки красок, обрисовать природные явления и окунуть читателя в мир фантазии.

Лексические нормы

Емкий словарный запас – признак высокой культуры речи

Не менее важно при этом следить за соответствием лексического значения слова ситуации, где оно употребляется. Приведем примеры речевых ошибок, которые препятствуют культуре речи:

  1. Употребление слова в ошибочном значении.

Пример: «Рок-группа выпустила очередной дебютный альбом».

Пояснение: слово «дебют» употреблено ошибочно. Дебют – это первое выступление. Из контекста предложения ясно, что рок-группа выпустила далеко не первый альбом.

  1. Неверное использование паронима (слова, близкого по звучанию, но имеющего иной смысл).

Пример: «Катя ведет праздничную жизнь».

Пояснение: слова «праздничный» и «праздный» – паронимы. В данном предложении уместно использовать слово «праздный».

  1. Тавтология (повтор однокоренных слов в одном предложении).

Примеры: «Корреспондент дает подробные подробности произошедшего»; «В саду растут только многолетние растения»; «Проливной ливень помешал городским гуляниям».

  1. Плеоназм (употребление идентичных по значению слов).

Пример: «Лишь небольшая толика людей понимала, что происходит».

Пояснение: толика – и есть небольшая часть. Поэтому «Небольшая толика» – избыточное выражение.

  1. Нарушение лексической сочетаемости (не все слова в русском языке могут сочетаться между собой).

Примеры: «Войска одержали поражение в битве»; «Поднимем тост за молодоженов»; «Государство стремится улучшить уровень жизни населения».

Пояснение: поражение можно только терпеть, тост – произнести, уровень жизни – повысить.

  1. Неверное употребление фразеологизмов.

Примеры: «Всё вернулось на места своя»; «Не за горой тот день, когда мы разбогатеем».

Пояснение: нельзя искажать структуру фразеологизма (правильно говорить «вернулось на круги своя») и грамматическую форму слов, входящих в его состав (правильно говорить «не за горами»).

Как же минимизировать количество лексических ошибок в речи? Как развить грамотность? Вот несколько советов:

Читайте

Здесь важно соблюдать два условия. Первое: чтение должно быть регулярным

Одна книга в год грамотнее вас не сделает. Мозг запоминает только то, что часто повторяется. Второе: читайте исключительно грамотные тексты (классику). Форумы, паблики, посты блоггеров изобилуют ошибками, которые мозг при регулярном чтении воспринимает за норму.
Погрузитесь в правильную языковую среду. Вы будете имитировать речь культурных и грамотных людей, общаясь с ними.
Не спешите. Люди оправдывают свою безграмотность требованием времени. Многие считают, что скорость передачи информации – это главное. Соблюдать правила русского языка некогда. В корне неверный подход. Исковерканные слова, которые постоянно используются в общении, мозг фиксирует как правильные, и вы перестаете замечать речевые ошибки.
Учите правила русского языка. Без них никуда.

Культурного, хорошо владеющего речью человека отличает богатство активного словаря и соблюдение речевых норм.

Ключевые аспекты культуры речи

Культура речи имеет свои аспекты, которые помогают раскрыть её сущность. Основополагающими из них являются:

  1. Нормативный аспект;
  2. Этический аспект;
  3. Коммуникативный аспект.

Центральное место занимает нормативный аспект. Под нормой принято понимать совокупность правильных средств языка, которые выступают в качестве идеальных образцов. Она носит обязательный характер и затрагивает язык всесторонне. Ею предписываются правила, закреплённые системой языка в целом.

Этическая составляющая даёт обоснование слову в морально-нравственном разрезе. Речевой этикой устанавливаются правила общения в соответствии с моральными нормами и культурными традициями. К выражению мыслей предписываются такие требования, как ясность, чёткость и понятность.

Паритетность, являясь важнейшим этическим принципом, присутствует на разных стадиях разговора

При этом важное значение отводится взгляду, мимике, жестам и улыбке. Сигналы внимания могут проявляться и через регулятивные реплики

Хороший собеседник может не только поддержать беседу, он способен предложить интересную тему и задать нужную тональность разговора. Он умеет расположить к себе с первых минут общения.

Коммуникативный аспект, находясь в тесной связи с функцией языка, накладывает свои требования к качеству речевого взаимодействия. Высокая культура речи — это совокупность коммуникативных качеств, находящих отражение в сфере общения. Следование языковым нормам является важным моментом, но не достаточным. Нужно уметь находить точные средства для выражения мыслей. При этом они должны быть выразительными, логичными и уместными для эффективного выполнения поставленных задач общения. Коммуникативная целесообразность — важная теоретическая категория культуры речи.

Нормы культуры речи

Культура речи обязывает каждого индивида придерживаться определённых норм. Они нужны для того, чтобы сохранить целостность литературного языка и его понятность для всех носителей.

Главными нормами культуры речи являются:

  • Лексические нормы — правильное словоупотребление, не выходя за рамки литературного языка. Разницу между близкими по значению словами можно уяснить, обращаясь к словарям и справочникам. Соблюдение таких норм исключит лексические ошибки;
  • Грамматические нормы — словообразование, морфология и синтаксис. Они описаны в учебниках и грамматических справочниках;
  • Стилистические нормы — предписываются жанровыми законами и вытекают из особенностей функционального стиля. Эти нормы можно найти в толковом словаре, учебных пособиях по стилистике и речевой культуре. Примеры стилистических ошибок: лексическая недостаточность и избыточность, стилистическая неуместность, двусмысленность.

На письменную речь распространяются орфографические и пунктуационные нормы. Отдельно для устной речи устанавливаются нормы произношения, интонации и ударения. Соблюдение ключевых или второстепенных норм имеет большое влияние на качество культуры речи в целом. Малейшее их нарушение может сформировать неприятное впечатление у адресата. Слушатель легко отвлекается и речь «пролетает мимо ушей».

Логичность

Логика – это умение последовательно излагать мысли, исключать противоречие между ними и строить связный текст. Чтобы каждое ваше высказывание было таковым, необходимо соблюдать 4 основных закона логики и не допускать логических ошибок.

  1. Закон тождества.

Одно рассуждение – одна мысль.

Типичный пример нарушения закона тождества: «Самое смертоносное цунами произошло в 2004 году: погибло более 230 тыс. человек на острове Суматра, в Таиланде, Шри-Ланке, Индии. Цунами возникает из-за подводных землетрясений. Магнитуда может достигать… Самые разрушительные цунами в истории человечества произошли…Чтобы спасти свою жизнь, нужно…».

В примере тема цунами 2004 года перетекает в рассказ о цунами, как явлении вообще. Появляются две нити повествования вместо одной.

  1. Закон исключенного третьего.

Из двух взаимоисключающих высказываний одно истинно, а другое ложно, третьего не дано.

Пример нарушения этого закона: «У туристов совсем не осталось еды. На троих – только банка шпрот и два апельсина».

  1. Закон противоречия.

Высказывания, противоположные по смыслу, одновременно истинными быть не могут.

Пример нарушения закона противоречия: «Всем известно, у Сталина не было хобби. Какие же увлечения были у Сталина?» В данном случае истинно лишь одно высказывание: либо у Сталина не было хобби, либо было.

  1. Закон достаточного основания.

Каждое утверждение должно быть подтверждено убедительными доказательствами.

Пример нарушения этого закона: «Коля – вор, потому что он подписал показания». Тут усматривается нарушение логики, ведь подписание показаний не означает доказательства вины.

Здесь вы найдете перечень полезной литературы, которая поможет вам не допускать ошибок логического типа.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Литературные истории
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: