Краткий пересказ (более подробный, чем краткое содержание)
Господину из Сан-Франциско было 58 лет. Всю свою жизнь он стремился достичь богатства, равного богатству людей, с которых брал пример. Увидев, что он настолько богат, что догоняет их, этот человек решил сделать перерыв.
Люди его окружения обычно начинали радоваться жизни с поездок в Европу, Египет, Индию. Он решил сделать то же самое и отправился на 2 года с женой и дочерью в старый мир. После Европы он планировал посетить Палестину, Египет и Японию.
В конце ноября семья джентльмена отплыла из Сан-Франциско на пароходе — знаменитом «Атлантисе» — в Европу. На теплоходе были все удобства: ночной бар, восточные бани, издавалась газета.
Жизнь пассажиров протекала размеренно. Главной целью жизни на корабле был ужин (он начинался в 7 вечера и длился более часа) и последовавшие за ним танцы.
Пассажиры наслаждались жизнью, не задумываясь о том, что за стенами бушует море, что в то время внизу в невыносимую жару работали кочегары, а на вышках мерзли вахтенные.
Среди пассажиров была влюбленная парочка, за которой все с интересом следили. Молодой человек красиво ухаживал за своей избранницей и просто танцевал с ней. Капитан корабля знал, что парочка была нанята для игры в любовь и долгое время плавала на разных кораблях, получая за эту игру неплохие деньги.
Когда они приблизились к Гибралтару, плохая погода закончилась. На корабле появился новый пассажир — наследный принц азиатского государства, который заинтересовал всех, в том числе и дочь джентльмена из Сан-Франциско.
Первой остановкой на пути джентльмена из Сан-Франциско был Неаполь. Семья посещала музеи и соборы. Питание в гостинице было такое же обильное, как и на пароходе.
В Неаполе стояла холодная погода, и семья решила отправиться на Капри, осмотреть его, а затем отправиться в Сорренто, где, как говорят, стоит солнечная погода.
На Капри они получили отличные апартаменты в отеле. Метрдотель был очень услужлив и нежен. Подойдя к ним, он спросил, собираются ли они поесть в отеле, сказал, какие будут блюда, и сказал, что знаменитая танцовщица и танцовщица будут сегодня танцевать тарантеллу в холле.
Господин из Сан-Франциско принялся тщательно готовить ужин: побрился, умылся, почистил зубы, надел бальные туфли, оделся, застегнул слишком тесный воротничок. Потом почему-то пробормотал: «О, это ужасно!» Но что ужасно, я сам не понял.
Затем прозвучал второй гонг, призывающий к обеду. Господин еще туже затянул воротник галстуком, а живот подтянул жилетом. Затем он вошел в комнату жены и дочери и спросил, скоро ли они будут готовы. Дочь ответила на него через 5 минут. Затем джентльмен пошел в читальный зал. Слуги прижались к стене и пропустили его, а он пошел, как будто не замечая их.
У газеты в читальном зале сидел седой немец. Господин из Сан-Франциско холодно осмотрел его, сел в кресло и стал читать газету. Внезапно его глаза вылезли из орбит, он зашипел и начал соскальзывать со стула. Немец выскочил из читального зала и напугал весь отель. Многие бегали из столовой в читальный зал.
Хозяин гостиницы пытался успокоить постояльцев, уверяя, что это ничего, небольшой обморок. Он был раздражен — если бы немец не напугал постояльцев, персонал гостиницы быстро увел бы господина куда-нибудь подальше, и в гостинице было бы тихо.
Когда прибежали дочь и жена джентльмена из Сан-Франциско, он уже перестал двигаться. Кто-то вернулся в столовую и доел ужин, но с обиженным видом — вечер все-таки был испорчен.
Когда джентльмен из Сан-Франциско умер, его жена попросила переселить ее в квартиру. Но хозяин строго-настрого запретил, потому что из-за этого туристы потом будут их избегать.
Хозяин отеля стал холоден к жене и дочери джентльмена из Сан-Франциско, так как теперь они могли оставить немного денег в его кассе.
Мадам стала требовать, но хозяин осадил ее и сказал, что если ей не нравятся правила отеля, она может съехать.
Тогда он твердо решил, что тело нужно вынести до рассвета. Мадам спросила, можно ли получить сундук на Капри. Хозяин ответил отрицательно. Он сказал, что вы можете положить труп в большую длинную банку газировки. Утром так и сделали, погрузили его на пароход, и семья из Сан-Франциско навсегда покинула Капри.
Гроб с покойным стариком из Сан-Франциско перевозили в Италии с одного портового склада на другой. Это продолжалось неделю. Наконец, он прибыл на том же корабле, на котором его семья с честью путешествовала в Европу. Но вот господин уже спрятался в трюме.
Каждую ночь на корабле был бал, и снова там танцевала парочка наемных любовников. И никто не знал, как они устали плавать на кораблях и притворяться влюбленными.
Краткий пересказ
Господин из Сан-Франциско гордо отправлялся в «Старый свет», где планировал отдохнуть пару лет. Он точно знал, что заслуживает этого после многолетней непрерывной работы. План путешествия по Европе и обратно был тщательно продуман и готов. Взяв с собой жену и дочь, мужчина отправился в тур на огромном теплоходе-отеле «Атлантида». Господин был богат и уверен в себе. В возрасте 58 лет он начинал новую жизнь, планируя объехать не только Европу, но и Индию с Египтом.
Мужчина с нетерпением ждал этой поездки, а учитывая то, как любят путешествовать пожилые американки, ему пришлось взять с собой и жену. Кроме того, в пути могло произойти случайное знакомство с каким-нибудь миллиардером, которое было вполне способно перетечь в счастливое замужество. По этой причине было решено взять с собой и дочь.
На отдыхе все шло как нельзя лучше. Пассажиры жили размеренной жизнью. Ранний подъем, кофе, и гимнастика плавно переходили в первый завтрак. Затем до 11 часов полагались прогулки или игры. В 11 часов по расписанию подавали бутерброды с бульоном. Далее все погружались в чтение газет, ожидая второй завтрак. После этого путешествующие отдыхали на палубе, лежали на шезлонгах и дремали. В начале пятого всех ожидало чаепитие. В 7 часов все переодевались к вечернему торжественному мероприятию.
Одетый в смокинг, господин сидел за столиком с бокалом Иоганисберга. Желтоватый оттенок лица добавлял в образ нечто азиатское, а золотые пломбы в зубах подчеркивали благосостояние.
Жена господина была грузного телосложения. К обеду она вышла в обычном для состоятельной американки наряде. За матерью следовала дочь – стройная, тонкая молодая американка высокого роста. Ее роскошные волосы были убраны в прелестную прическу.
После обеда начинались бальные танцы
В толпе присутствовали знаменитости, но все внимание было обращено на счастливую влюбленную пару. Молодые люди, растворившись друг в друге, демонстрировали нежные отношения
Пара будоражила воображение и вызывала зависть у присутствующих. И только один командир судна знал, что она нанята для игры за приличные деньги. Влюбленные давно путешествовали с одного корабля на другой.
Внимание привлекала танцующая пара влюбленных
Под звуки оркестрового марша корабль приближался к Неаполю. Там жизнь текла тем же чередом. После завтрака гиды предлагали прогулки. Однако облачное небо с редким проблеском солнца откровенно не радовало.
Второй завтрак наступал в час дня. В пять все собирались на чай. Затем после звука гонга начинались приготовления к обеду. Вокруг все твердили, что на Капри погода совсем другая. Там сейчас солнечно и приятно, поэтому семья решила отправиться на остров.
Небольшой теплоход до Капри качало в разные стороны из-за ветра. Причалив к берегу, путешественники отправились наверх к отелю. Там гостей уже встречали с почетом. Хозяин вежливо кланялся. Вскоре прозвучал гонг к обеду. Господину показалось, что он видел этого человека сегодня во сне. Дочь нашла это странным. Семье предоставили лучшие апартаменты, к ним была приставлена лучшая горничная, самый видный из лакеев и самый проворный коридорный.
Всех приглашали в вестибюль на тарантеллу в исполнении Кармеллы и Джузеппе. Господин, вспоминая красавицу на открытках, поинтересовался, кем ей доводится Джузеппе. Услышав в ответ, что двоюродным братом, он тотчас же занялся своим внешним видом.
Господин занялся своей внешностью, наспех прихорашиваясь
Господин привел себя в самый лучший вид. Однако, глядя на себя в зеркало, он расстроился. Все попытки наверняка не будут иметь никаких шансов.
Дожидаясь своих дам, господин отправился в читальню. Там он расположился в кресле с газетой. Вдруг строчки в его глазах вспыхнули ярким огнем. Он захрипел. Тяжелое тело в конвульсиях сползло на пол. Немец, оказавшийся свидетелем сцены, позвал на помощь. Собралась толпа зевак. Хозяин страшно нервничал по такому неприятному случаю.
Господина без сознания отнесли в самый тесный, темный и сырой номер отеля. Прибежали жена и дочь, но мужчина уже скончался. Постояльцы погрустнели. Тарантеллу отменили. Вечер был безнадежно испорчен.
Хозяин приказал вывезти тело из отеля на рассвете. За такой короткий срок изготовить гроб было невозможно, поэтмоу он предложил положить тело в длинный ящик из-под содовой.
Утром от острова в Неаполь отчалил маленький теплоходик. Из города величавая «Атлантида» понесла по волнам господина домой, в Сан-Франциско. Только теперь он путешествовал в темном трюме.
В кратком содержании Бунина «Господин из Сан-Франциско» переданы основные моменты произведения. Для глубокого и полного понимания, конечно же, следует прочитать книгу полностью.
Вариант 5
Маленькое по объему произволение Бунина под названием «Господин из Сан-Франциско» следует скорее всего отнести к жанру притчи, так как несет в себе поучительный характер.
В рассказе ведется жизнеописание богатого господина, имени которого автор не называет и не дает никакого описания его внешности. В особенности не описывает его глаза, тем самым показывая, что у человека нет глубоко внутреннего мира, ведь как известно «глаза – это зеркало души». Господин имеет очень большое состояние, на пополнение которого потратил всю свою жизнь, а не на нахождение с семьей. Теперь уже в пожилом возрасте, к пятидесяти восьми годам, богач решает наконец-то отдохнуть пожить «нормально», как это делают обычные люди.
Как и другие представители буржуазного общества начала двадцатого века герой рассказа решает отправиться в длительный морской круиз на роскошной лайнере «Атлантида». Однажды будучи уже в Неаполе, герой собирается на торжественный ужин для таких же богачей, однако все они такие безликие что никто не запоминает имени друг друга. Внезапно с ним случается припадок, и он умирает. Остальные постояльцы отеля считают данное событие лишь небольшим происшествием, которое слегка подпортило им их праздный вечер. Никто не сопереживает и оплакивает смерть героя, даже его семья. Перед смертью все сразу же становится таким неважным, а о бедной духовной составляющей, наоборот начинаешь жалеть. Ведь после смерти важнее всего память о тебе, а не материальный достаток.
Даже сам автор с иронией относится к своему главному персонажу. Он не дает ему никакого имени и описания
Будто говорит этим читателям: «Разве важно какое имя он с рождения носит?». Это просто еще один человек, который готов всю свою жизнь тратить только на приумножения своих денег
И семью он имеет только ради того, чтобы хорошо выглядеть в обществе, а не для того, чтобы быть с ними душевным, дарить им любовь и принимать ее от них.
Работа над рассказом
«Попишу немного, оденусь, возьму заряженную двустволку, пройду по саду на гумно». Бунин писал: «взволновался я и писал даже сквозь восторженные слезы только то место, где идут и славословят мадонну запоньяры».
Сам Бунин утверждал в своем очерке «Происхождение моих рассказов», что все события его произведения вымышленные. Исследователи творчества Бунина утверждают, что писатель проделал напряженную работу, так как старался избавиться от страниц рассказа, где были назидательные или публицистические элементы, а также избавлялся от эпитетов и иностранных слов. Это прекрасно видно по рукописи, которая сохранилась до наших дней.
Некий богатый господин из Сан-Франциско всю свою жизнь потратил на то, чтобы добиться определенного положения в обществе. А достичь этого он смог только тогда, когда стал богат. Всю свою жизнь разными путями он зарабатывал деньги, и вот, наконец, в 58 годам он смог ни в чем не отказывать себе и своей семье. Поэтому он и решил отправиться в далекое путешествие. Господин из Сан-Франциско, имя которого никто не знал, отправляется вместе со своей семьей в Старый Свет на 2 года. Его маршрут был заранее им запланирован:
Декабрь, а также январь- это посещение Италии; карнавал он встретят в Ницце, а еще в Монте-Карло; начало марта – посещение Флоренция; страсти господние – это посещение Рима.
Побыв в Италии, они переправляются на остров Капри, где поселяются в дорогой гостинице. Горничные и слуги готовы были каждую минуту прислуживать им, убирать за ними и выполнять любое их желание. Каждый раз они за это получают хорошие чаевые. В этот же вечер господин видит афишу, в которой идет реклама прекрасной танцовщицы. Узнав у прислуги, что ее партнер-это родной брат красавицы, он решает немного за нею поухаживать. Поэтому долгое время наряжается у зеркала. Но галстук так сильно сдавил его горло, что он с трудом мог дышать. Узнав, что его жена и дочь еще не готовы, он решил подождать их внизу, читая газету или проведя это время в приятном общении.
Композиция рассказа разделена на две части. Первая часть показывает все прелести буржуазного мира, а вторая часть — это результат той жизни, которая ведется людьми, которые решают пройти и испытать на себе все грехи. Поэтому вторая композиционная часть начинается с того момента, когда господин без имени спускается вниз и берет читать газету. Но в тот же момент он падает на пол и, хрипя, начинает умирать.
Прислуга, да и хозяин гостиницы попытались оказать ему небольшую помощь, но больше всего они боялись за свою репутацию, поэтому поспешили утешить живых своих клиентов. А полумертвого господина перенесли в самый бедный номер. В этом номере было грязно и темно. Но на требования дочери и жены перенести господина в его апартаменты хозяин гостиницы отказал, ведь потом он уже никому не сможет сдать этот номер, да и богатые жильцы, узнав о таком соседстве, просто разбегутся.
взрослая дочь
На маленьком пароходике перевезли и гробик, и семью господина, к которой уже не относились с тем уважением, как раньше, в Италию и уже там погрузили в темный и сырой трюм парохода «Атлантида», на котором и начиналось путешествие господина без имени и его семьи. Испытав много унижений, тело старик возвращалось на родину, а на верхних палубах продолжалось веселье, и совсем никому не было дела, что там, внизу, стоял небольшой гроб с телом господина из Сан-Франциско. Также быстро оканчивается и жизнь человека, оставляя в сердцах людей либо воспоминания, либо же пустоту.
Вариант 2
Этот рассказ про жизненный путь человека к смерти через богатство. Автор рассказа не наградил главного героя именем. Ведь имя это что-то сугубо духовное, это оставляет отпечаток на жизни. Бунин повествует, что этот человек лишен всех добрых стремлений. Он утверждает, что даже духовного начала в нём нет.
К тому же господин из Сан-Франциско типичный богатый старик, который едет из Америки, для того, чтобы порадоваться жизнью перед ожидаемой смертью. В начале произведения читатель оказывается в путешествии на корабле под названием «Атлантида». Здесь герой наслаждается цивилизационными благами. Автор иронично рассказывает про события, которые переживает господин – приёмы пищи и переодевания для них. Кажется, что он король этой жизни, может взять от неё всё, что дается за деньги. Но нельзя купить главного – духовных ценностей.
Однако, посторонним он кажется лишь куклой на верёвочках, руководимой грамотным кукловодом. Господин уже давно стар, без лишних мыслей он пьёт вино, кушает еду, забыв о том, чему радуется простой человек. Всю жизнь он отдал на то, что бы заработать состояние, так и не поняв, как бессмысленно прошла жизнь.
В понимании Бунина начало и конец жизненного пути – равноправны. Однако, жизнь он описывает очень чувственно, с множеством подробностей. А смерть лишь средство для перехода к чему-то новому, в другое состояние души. Остается только лишь один вопрос
Была ли у этого важного господина из Сан-Франциско та самая душа, которая должна обрести свой покой? Бунин повествует о его смерти достаточно грубо, давая понять, что он не страдал от душевных ран, ведь на это способна только личность духовная. А герой данного рассказа ей, судя по всему, не обладал
Его смерть оказалась просто гибелью тела.
Во второй части произведения рассказывается про путешествие останков господина: «Тело же мертвого старика из Сан-Франциско возвращалось домой, в могилу, на берега Нового Света». Это была всего лишь живая оболочка, наполненная деньгами и почетом, а после смерти остался лишь е. Никто не пожалел о том, что его не стало, ведь уважали его только за деньги и власть. До мертвого тела господина уже никому нет дела. Ничего не изменилось в этом мире, после того, как не стало нашего героя. Всё также плывет корабль «Атлантида», публика по-прежнему нарядна. Возможно, лишь жена и дочь переживают смерть своего кормильца, но это лишь домыслы читателя, автор нам этого не показывает.
Этот рассказ напоминает живущим, что важны не деньги и слава, а нечто большее.
Смысл жизни господина из Сан-Франциско.
Произведение было написано в 1915 году. Начало 20 века – сложное период в мировой истории, Люди по-новому начинают смотреть на мир. Первая мировая война приводит к переосмыслению ценностей общественной жизни, что находит свое отражение в литературе, также как и в других видах искусства.
У человека может быть разный жизненный путь. Все будет зависеть от выбора, который мы делаем.
Вариант 2
Наш мир, к сожалению, не всегда справедливое и счастливое место. Для многих людей богатство является главной целью и основным приоритетом жизни. Свои чувства, любовь, дружбу такие люди обменивают на роскошь и материальные блага. Именно эти темы затрагивает в своем рассказе «Господин из Сан-Франциско» русский писатель Иван Бунин.
Центральным персонажем произведения является некий неизвестный, но богатый и важный гражданин из Америки, который всю свою жизнь посвятил только преумножению своего капитала. Мужчина – скупердяй и с неохотой тратит свои накопленные деньги, даже на нужды своей семьи. Однако на свои прихоти иногда и может раскошелиться. Таким образом, перед читателями предстает скупой и жадный человек.
Жадность, которая в свое время помогла ему накопить все свое богатство со временем стала его чертой характера. Всю свою жизнь он копил деньги, чтобы уже к старости зажить как душе угодной, однако господин забыл, что жизнь его проходит именно сейчас. Время проходит и с нею проходит и его жизнь. А вместо того, чтобы жить, как человек – уделяя время своей семье, радуя ее, а также наслаждаться маленькими жизненными радостями, — господин потратил все самое лучшее и молодое свое время на то, чтобы копить богатство. Здесь же автор указывает читателям на такие качества господина из Сан-Франциско как эгоцентризма и тщеславие.
Одержимость роскошью и деньгами никогда просто так не проходит даром. Господин из Сан-Франциско внезапно во время путешествия по Старому Свету умирает, так и не дожив до своей заветной старости. Такая неожиданность становится проблемой и обузой для его семьи, которые не испытывают никаких сожалений и горестей в связи с кончиной главы семейства. Никто из окружающих и знакомых тоже не испытывает особых эмоций по поводу его ухода, так как господин и сам при жизни никогда не уделял времени духовной составляющей своей жизни. После смерти мужчины от него остались только лишь купюры, больше ничего – ни ярких воспоминаний, ни близких отношений, дружбы или любви.
Никому из окружающих особо не нужны монеты и купюры господина из Сан-Франциско. Людям важны эмоции, они тянутся к живым, понимающим и принимающим в их жизни непосредственное участие людям. А господин лишился по своей же вине всего этого при своей жизни и после себя не оставил ничего ценного и запоминающегося кроме бумажек. И именно к ним как единственной вещи он был привязан в жизни. Конечно же, каждому становится ясно то насколько жизнь мужчины была несчастна, и только, похоже, что он сам только об это не имел ни малейшего понимания, иначе бы постарался изменить все.
Отношения человека с окружающими
Создавая свое произведение, Бунин лишает повествование понятие добра. Жестокость и ряд других негативных чувств по отношению к людям прослеживается во всем повествовании. Главный герой занимался заработком, ему было все равно, чем занимаются посторонние люди, какие проблемы и заботы у его семьи. Господин равнодушно относится к детям, не воспитывает их и не проявляет участие в их жизни. Это проявляется позднее, когда человек отправляется семьей отдохнуть. В путешествии каждый член семьи занимается своими делами. Они не разговаривают, поскольку у них нет ничего общего.
Еще одно проявление негативного отношения человека с окружающими — жестокость к нищим. Роскошь становится данностью, душа черствеет, человек пресыщается окружающей обстановкой и не ощущает счастья. Жестокость господина играет с ним злую шутку. В момент его смерти к телу покойника не проявляют уважения. Тело помещают в трюм в ящик из под газировку. В этом время наверху все веселятся и пляшут.
Тема исчезновения и смерти в рассказе Бунина «Господин из Сан-Франциско»
Рассказ И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» посвящен описанию жизни и смерти человека, обладающего властью и богатством, но, по воле автора, не обладающего даже именем. Ведь имя содержит некое определение духовной сущности, зародыш судьбы.
Бунин отказывает своему герою в этом не только потому, что он типичен и похож на других богатых стариков, приезжающих из Америки в Европу, чтобы напоследок насладиться жизнью. Писатель подчеркивает, что существование этого человека начисто лишено духовного начала, стремления к доброму, светлому и высокому.
Первая половина рассказа посвящена путешествию на корабле «Атлантида», где герой наслаждается всеми благами цивилизации. Бунин с откровенной иронией описывает его «главные» события — завтраки, обеды и многочисленные переодевания к ним.
Совет
Все, что происходит вокруг, на первый взгляд не касается главного героя: рев океана, вой сирены, пылающие топки где-то внизу.
Он уверенно берет от жизни все, что только можно взять за деньги, забывая о собственном возрасте. При этом посторонним он напоминает механическую куклу на шарнирах, которая поглощает вино и яства, но уже давно не помнит о простых человеческих радостях и горестях. Герой рассказа растратил молодость и силы, наживая деньги, и не заметил, как бездарно прошла жизнь.
Он стар, но мысли о скорой кончине не посещают его. Во всяком случае Бунин описывает своего героя как человека, не верящего в предзнаменования. То, что человек из последнего его сна оказался похожим на владельца каприйской гостиницы, скорее позабавило господина из Сан-Франциско, чем показалось неким предупреждением.
Призрачность богатства и могущества обнаруживается перед лицом смерти, которая наступила внезапно, не дав ему ни секунды для осознания собственного ухода. В отличие от Л. Н. Толстого (рассказ «Смерть Ивана Ильича»), Бунина волнует не духовный, а космический смысл смерти.
В его представлении жизнь и смерть равноправны. При этом жизнь описывается с помощью чувственных подробностей, каждая из которых полновесна и важна для постижения красоты бытия.
А смерть служит переходом к иному бытию, к посмертному сиянию души.
Но была ли у господина из Сан-Франциско душа? Бунин описывает его смерть и посмертные мытарства телесной оболочки подчеркнуто грубо, натуралистически, нигде не упоминая ни о каких душевных страданиях.
Преодолеть смерть способна только духовная личность.
Но герой рассказа не был такой личностью, поэтому его смерть изображается только как гибель тела: «Он рванулся вперед, хотел глотнуть воздуха — и дико захрипел… голова завалилась на плечо и замоталась, грудь рубашки выпятилась коробом — и все тело, извиваясь, задирая ковер каблуками, поползло на пол, отчаянно борясь с кем-то». Признаки утраченной при жизни души появляются уже после смерти, как слабый намек: «И медленно, медленно на глазах у всех потекла бледность по лицу умершего, и черты его стали утончаться, светлеть…» Смерть стерла с лица героя прижизненную маску и на миг приоткрыла его истинный облик — тот, каким он мог бы быть, если бы прожил жизнь по-другому. Таким образом, жизнь героя была состоянием его духовной смерти, и только физическая смерть несет в себе возможность пробуждения утраченной души.
Обратите внимание
Описание умершего приобретает символический характер: «Мертвый остался в темноте, синие звезды глядели на него с неба, сверчок с грустной беззаботностью запел на стене…» Образ «огней небес» является символом души и поисков духа, утраченного при жизни господином из Сан-Франциско. Вторая часть рассказа — это путешествие тела, бренных останков героя: «Тело же мертвого старика из Сан-Франциско возвращалось домой, в могилу, на берега Нового Света.
Испытав много унижений, много человеческого невнимания, с неделю пространствовав из одного портового сарая в другой, оно снова попало наконец на тот же знаменитый корабль, на котором так еще недавно, с таким почетом везли его в Старый Свет».
Получается, что героем рассказа оказывается сначала живое тело, лишенное духовной жизни, а затем просто мертвое тело. Нет тайны смерти, тайны перехода к иной форме существования. Есть только преобразование износившейся оболочки.
Часть этой оболочки — деньги, сила, почет — оказалась просто фикцией, до которой живым уже не было дела.
Только капитан знает, что находится в тяжелом ящике на самом дне трюма, но его заботит лишь сохранность тайны. Бунин не показывает, как переживают кончину героя его жена и дочь.
Но остальной мир равнодушен к этому событию: то, что ушло вместе с ним, не делало жизнь других ярче, светлее и радостнее.
Поэтому у Бунина смерть героя — это предостережение всем, живущим только для собственной славы и богатства, всем, не помнящим о своей душе.
История создания
Важное качество для писателя – наблюдательность, ведь из самых мимолетных эпизодов и впечатлений можно создать целое произведение. Бунин случайно увидел в магазине обложку книги Томаса Манна «Смерть в Венеции», а спустя несколько месяцев, приехав в гости к двоюродной сестре, вспомнил это название и связал с еще более давним воспоминанием: смертью американца на острове Капри, где сам автор отдыхал
Так и получился один из лучших бунинских рассказов, причем не просто рассказ, а целая философская притча.
Этот литературный труд был восторженно встречен критикой, а незаурядный талант писателя сравнивался с даром Л.Н. Толстого и А.П. Чехова. После этого Бунин стоял с маститыми знатоками слова и человеческой души в одном ряду. Его произведение настолько символично и вечно, что никогда не потеряет своей философской направленности и актуальности. А в век власти денег и рыночных отношений вдвойне полезно вспомнить, к чему ведет жизнь, вдохновленная лишь накопительством.
Смысл жизни
Главный герой является безымянным лицом. Человек живет по ложным ценностям. Смысл его существования состоит в зарабатывании денег и развлечении. Ему чужды судьбы и проблемы окружающих. Он не общается с родными, первый отпуск с семьей за всю его жизнь происходит в преклонном возрасте. Человек нашел время отдохнуть с семьей, когда силы его уже покидают. Господин умирает вначале круиза, не ощутив радость от путешествие.
Счастье, которое он не узнал, неразрывно связано со смыслом существования. Он отложил на глубокую старость семейные ценности с самообразованием, путешествием и рядом других прекрасных, вдохновляющих вещей. Человек растерял все время на заработок материальных ценностей. Главный герой не смог ничего достичь в жизни, сделать что-то полезное для общества, потому что думал только о деньгах. Он сумел себе скопить внушительный банковский счет.
Господин из Сан-Франциско не смог получить общественного уважения, любви, семьи, верности, потому его тело перевозили в ящике из под газировки, пока верхняя палуба веселилась и беззаботно проводила время так же, как он при жизни. Пытаясь заработать деньги, мужчина не выходил за условно установленные им рамки, не хотел быть полезным обществу. Заработок заботил его больше людей. Можно утверждать, что персонаж умер дважды: вначале его настигла моральная, нравственная смерть, а затем и физическая. Эгоизм, зацикливание на одном деле, оказавшемся, в конце концов, бесполезным, привел к одному итогу — бессмысленной жизни и смерти.
Главный герой не сумел реализовать своих планов, побыть с родными, самореализоваться в обществе, подчеркнуть свою значимость. Продумывая аргументы для сочинения «Господин из Сан-Франциско», надо отметить, что автор усилил бессмысленность жизни главного героя, обезличив его. Он подчеркнул, что в лице «господина» оказалось целое судно. Бунин назвал корабль «Атлантида» неслучайно. Люди, находившиеся рядом с ним, такие же прожигатели жизни. Они жадные, беспринципные и эгоистичные. В конечном счете, подобно известной цивилизации, они также исчезнут бесследно.